joinmastodon.org now has translation support: https://github.com/tootsuite/joinmastodon/blob/master/src/locales/en.json
Getting French, Japanese and Chinese translations soon would be really, really good
@Gargron If you need help in Portuguese and Spanish, let me know it.
Since I'm not in Git environment now, I started translating the "en.json" file, and "es.json" as a reference, to Japanese on Gist.
https://gist.github.com/KEINOS/eca798bbe2517e8bf3b69dcd4df80439
But, before proceeding further, I wanted to know if that will help.
Does it have to be via Git?
@KEINOS I can add it from this format for you, yes!
I'm almost done with the first draft. Though, one question I was asked while translating to Japanese.
> Mastodon is free, open-source
> software. There is no advertis-
> ing, monetizing, or venture
> capital. Your donations directly
> support full-time development
> of the project.
Does this also mean the instance's owner should not place any ads on their instance and/or charge users to join one's instance?
If I should ask this on GitHub through an issue, I will.
@KEINOS Since it's open source, it's easily modifieable - so I don't think there's stopping from someone doing that. But the default is important. And I think most instance owners don't change that, instead relying on crowdfunding as well (Patreon, Enty, OpenCollective)
@Gargron n@mastodon.social
Roger roger
Thank you for the reply!
Wow, that's Good!
Since I'm kinda slow, I know soon or later somebody would do it before!
I went through the translations and some little expressions seems auto-translated but basically it seems OK, and we can contribute that later. Right?
LGTM!